Thöa baïn,

 

Tuệ Sỹ

CADAO xuất bản lần thứ nhất 1973

SAIGON-VIETNAM
An Tiêm (Paris) tái bản lần 2 (2001)

 

Source: Quảng Đức.com

 

 

MỤC LỤC

Tựa

 

Phần 1.  NHỮNG PHƯƠNG TRỜI VIỄN MỘNG

 

I. Khuyết nguyệt quải sơ đồng

II. Lô Sơn chân diện mục

 

Phần 2. NHỮNG PHƯƠNG TRỜI LỮ THỨ

 

I. Trời Quê hương khói mù bay Viễn mộng (1061)

II. Trời thu cao cây lá ngủ mơ hồ (1072-1079)

III. Trời óng ả bạc tường rêu Lữ Thứ (1080-1085)

IV. Trời trang sao in mộng triệu sông hồ (1086-1093)

 

Phần 3. LỊCH NGHIỆM KỲ CÙNG LỮ THỨ

 

 

Tựa.

Kinh Thi và Kinh Dịch như đôi cánh của con chim nhạn mang chở định mệnh lịch sử của Trung Hoa bay lượn suốt mấy mươi thế kỷ trên ṿm trời Viễn Đông. Dịch trải rộng con đường cho những bước đi lịch nghiệm trong cuộc tồn sinh; Thi là tâm nguyện khẩn thiết và trung thực từ giữa chỗ sâu thẳm của t́nh người và ḷng người, được mang ra để lịch nghiệm cuộc Lữ mà Dịch đă phơi bày ra đó. Âm hưởng của Thi là tiếng vang của nhịp bước trong cuộc Lữ.

Nhưng thảm họa lịch sử, v́ những tham vọng cuồng dại si ngốc của con người, càng lúc càng đổ dồn lên cuộc Lữ. Thi đă đổi cách điệu trở thành những âm vang thống thiết của Ly tao kinh. Cuộc Lữ trở thành cuộc đày ải; Thi cũng trở thành ẩn t́nh hoài vông Quê Hương; hoài vọng những phương trời viễn mộng của Quê Hương. Một lúc nào đó, Cuộc Lữ bị vây phủ trong trận đồ mù mịt của tư tưởng, Thi là chứng tích sa đọa của một thời. Buổi thịnh triều rầm một nhà Đường, Thi như một con thuyền biểu diễn tất cả tài hoa của nó trên ba đào lịch sử, giữa một đại dương rập ŕnh hiểm họa. Nó vẫn đủ khả năng đưa người vào lục địa, hay lướt sóng đi về vô tận khơi vơi hoằng viễn. Nhưng cũng có thể âm thầm xô ngă vô số người say sóng. Lư Bạch là một trong những tay lái cự phách, và có thể là nhất. lăng đăng với tài hoa vừa lăng mạn vừa kiêu hùng, nên quyến rũ và tạo ra một trường say sóng. Say trong một buổi tiệc, lượm lặt những vật phế khí của trời đất, để thống ẩm cuồng ngôn. Gậy lục ngọc của Lư Bạch được mượn để gơ lên đầu lịch sử, đẩy lịch sử đi vào mê cung bát trận đồ. Chỗ hay không bù lại chỗ dở; cái được không thấm vào đâu với cái mật. Thi ca khai diễn một trường hưởng thu cho những tay đầu cơ lịch sử có hạng.

Cái đó chỉ là dự tưởng về những chuyện có thể có cho Thơ mà thôi, nên khỏi phải nói dài ḍng.

Thơ vẫn là một cuộc lịch nghiệm Riêng và Chung, của Thời đại và Lịch sử. Từ cuộc Riêng, Thơ nương theo đôi cánh Thi và Dịch để đi về nơi Hoằng viễn, dẫn Lịch sử Uyên nguyên tụ hội với Thời đại. H́nh như những sự này tôi nghe được từ nơi thơ của Đông Pha, có nghe lộn hay không, th́ không biết. Nhưng cứ xin lấy chỗ nghe được đó ra để bố trí cho quyển sách này.

TS.

 

---o0o---

Chân thành cảm ơn chị Tâm Minh Thúy Nga đă gởi tặng tập sách này ( sách do nhà in An Tiêm tái bản lần 2, Paris)
(TK. Nguyên Tạng, 4/2005)

 

--- o0o --- 

Mục Lục | Phần1-1 | Phần 1-2

Phần 2-1 | Phần 2-2 | Phần 2-3 | Phần 2-4 | Phần 3

 

--- o0o --- 

Vi tính và tŕnh bày: Nhị Tường

Khởi đăng: 01-02-2004
Cập nhật: 01-04-2005